CASTELLANO
DERECHOS BÁSICOS EN MANIFESTACIONES:
La libertad de expresión, manifestación o reunión son derechos fundamentales de las personas y están protegidos por la norma constitucional del Estado español” (Art. 20 y 21).
De acuerdo con estas normas, puedes ejercer tu derecho a expresarte y manifestarte por medio de una manifestación, una acción directa no violenta, con una pancarta, repartiendo comunicados, gritando o cantando consignas, etc.
1- El derecho de manifestación y reunión no necesita autorización gubernativa, pero sí requiere comunicación previa, cuando se prevea que vayan a congregarse más de 20 personas. Si no se comunica, cabe que la policía impida su desarrollo. En todo caso, en las situaciones de riesgo que se pueden producir en caso de que la manifestación o reunión no esté autorizada, las decisiones que se tomen ante los requerimientos policiales deben ser colectivas y no individuales. Es muy conveniente que todos respetemos las decisiones adoptadas en los espacios unitarios y asambleas preparatorias.
2- La policía puede pedirte tu identificación mediante la exhibición del DNI o similar. Aunque debe tener una razón legal (alteración del orden público, actos que provoquen daños, etc…) no debes negarte. Si te niegas, puedes ser conducido a un centro policial. Tras tu identificación te deben devolver tu DNI o similar. Tienes derecho a exigir al agente policial que te enseñe su número de carnet policial, y en caso de negarse, te lo ha de enseñar el mando policial. Es recomendable, a posteriori, estudiar la conveniencia de interponer denuncia de los hechos.
3- En el supuesto de que la policía te detenga, has de saber que puedes estar un máximo de 72 horas detenido, salvo que se aplique la legislación antiterrorista, que puede ampliar este periodo 2 días más (la Ley antiterrorista ha sido denunciada de manera reiterada por organizaciones internacionales y del Estado español de defensa de los derechos humanos, no sólo por vulnerar derechos constitucionales básicos sino también por amparar los malos tratos y la tortura). A partir de ese momento pasarás a disposición judicial.
4- Has de ser informado de los motivos de tu detención. Así mismo se han de identificar los agentes que procedieron a la misma. Tienes derecho absoluto a guardar silencio. No tienes obligación de declarar ni de firmar nada que tú no quieras. Tienes derecho a que la policía comunique telefónicamente tu situación a quien desees: familia, amigos, organización, etc… Así como el lugar en que te encuentras detenido.
5- En los casos de detención ilegal o que no se respeten los derechos de las personas detenidas, se puede solicitar el Habeas Corpus. Es un procedimiento de puesta a disposición judicial y lo puede solicitar la persona detenida, su cónyuge o similar, los padres, hijos o hermanos. Se debe hacer mediante escrito o comparecencia ante el juez, expresando nombre, circunstancias del solicitante, lugar de detención y el motivo de la solicitud.
6- Tienes derecho a designar un abogado/a de tu confianza para que esté presente en el momento de la declaración ante la policía. Tienes derecho a una entrevista reservada con tu abogado/a al final de la declaración (si no has declarado, también tienes derecho a esta entrevista) para que te aconseje lo pertinente ante la posterior declaración ante el juez. En el supuesto de que se aplique la legislación antiterrorista, el abogado será de Oficio y no existe la entrevista reservada tras la declaración.
7- Si eres extranjero, tienes derecho a la presencia de un intérprete en tu declaración y a comunicar al Consulado o Embajada de tu país tu detención.
LA DECLARACIÓN JUDICIAL. Art. 17,3 de la Constitución Española y en el art. 520 de la ley de enjuiciamiento criminal.
Si has declarado ante la policía, el/la juez/a te preguntara si te ratificas en la declaración (si estás de acuerdo) en este momento recuerda que la declaración judicial tiene mucho más valor que la policial y que aquella prevalece sobre esta. Es el momento de negar cualquier declaración autoinculpatoria que hayas realizado en el centro de detención. No importa lo que haya dicho antes, ahora puedes decir lo contrario. Eres inocente mientras no se demuestre lo contrario.
En relación a la declaración judicial, mantienes el mismo derecho a no declarar y a no hacerlo en tu contra. Es fundamental que nunca dejes de denunciar ante el/la juez/a las amenazas, la tortura o los malos tratos de que hayas sido objeto en el centro de detención. Si tienes marcas,
muéstraselas y que conste en tu declaración.
SI VES UNA DETENCION.
Informa rápidamente a los grupos convocantes o grupo de apoyo jurídico de la movilización, procurando facilitarles el máximo de datos. Esta información facilitara mucho el trabajo del grupo de apoyo jurídico a la persona detenida. Es importante tratar de localizar a sus familiares. En caso de familia o amigos, deben ponerse en contacto con un/a abogado/a de su confianza y hacer pública la detención y comunicarlo al resto de personas que te conozcan y/o al colectivo al cual pertenezcas.
ES IMPORTANTE QUE DIFUNDAIS ESTE TEXTO POR TODAS LAS REDES SOCIALES Y VUESTROS CONTACTOS.
FRANÇAIS
DROITS DE BASE LORS DES MANIFESTATIONS :
1- «La liberté d’expression, manifestation ou réunion est un droit fondamental des êtres humains et doit être protégé par la norme constitutionnelle de l’état espagnol» (Art. 20 et 21).
De conformité avec ces normes vous pouvez exercer votre droit à vous exprimer et manifester par le biais d’une manifestation, une action directe non violente, une pancarte, la distribution de communiqués, en criant, en chantant des consignes, etc.
Le droit à la manifestation et à la réunion n’exige pas l’autorisation gouvernementale mais une communication préalable pour les réunions de plus de 20 personnes. En cas de ne pas informer de la réunion, la police peut empêcher son développement. En tout cas, dans des éventuelles situations de risque en cas de manifestation ou réunion non autorisée, les décisions prises face aux requises policières doivent être collectives et jamais individuelles. Il est convenable de respecter les décisions adoptées dans les espaces unitaires et assemblées préparatoires.
2- La police peut vous exiger de vous identifier avec votre pièce d’identité ou similaire. Même si elle doit avoir des raisons légales (altération de l’ordre publique, actes provoquant des dommages, etc.) vous ne pouvez pas refuser. En cas contraire, vous pouvez être conduits à un centre de police. Après votre identification, vous devez pouvoir récupérer votre pièce d’identité. Vous avez le droit à exiger à l’agent de police de vous montrer son numéro de carnet de police et, si celui-ci refuse, le cadre de police doit vous le montrer. Il est souhaitable, postérieurement, d’étudier la convenance d’interposer une dénonce des faits.
3- En cas d’arrestation par la police, vous pourrez être arrêté un maximum de 72 heures, sauf en cas d’application de la législation antiterroriste. Dans ce cas-là, la période peut être élargie de 2 jours (la loi antiterroriste a été dénoncée de façon répétée par des organisations internationales et de l’état espagnol de défense des droits humains, non seulement du fait qu’elle viole des droits constitutionnels de base, mais aussi qu’elle protège les mauvais traitements et la torture). A partir de ce moment, vous serez mis à disposition de la justice.
4- Vous devez être informé des raisons de votre détention. De même, il faut identifier les agents qui ont procédé à celle-ci. Vous avez le droit absolu au silence. Vous n’êtes pas obligés à déclarer ni a signer aucun document avec lequel vous ne soyez pas d’accord. Vous avez le droit à ce que la police informe téléphoniquement de votre situation aux personnes que vous souhaitiez (famille, amis, organisation, etc.), ainsi que du lieu de détention.
5-En cas de détention illégale ou de non respect des droits des personnes détenues, vous avez le droit à l’Habeas Corpus. Il s’agit d’une procédure de mise à disposition de la justice qui peut être sollicité par la personne détenue, son partenaire ou similaire, ses parents, enfants, frères ou sœurs. Cette sollicitude devra avoir lieu par écrit ou comparution face au juge, en indiquant le nom, les circonstances du sollicitant, le lieu de la détention et la raison de la sollicitude.
6- Vous avez le droit de désigner un avocat de votre confiance pour qu’il soit présent au moment de la prise de déclaration face à la police. Vous avez le droit à un entretien réservé avec votre avocat à la fin de la déclaration (si vous n’avez pas déclaré, vous avez également le droit à cet entretien) pour qu’il vous conseille avant la postérieure déclaration face au juge. En cas d’application de la législation antiterroriste, l’avocat sera d’office et il n’y aura pas d’entretien réservé après la déclaration.
7- Si vous êtes étranger, vous avez le droit à un interprète lors de votre déclaration et à communiquer au Consulat ou à l’Ambassade de votre pays votre détention.
LA DÉCLARATION JUDICIAIRE. Art. 17,3 de la Constitution espagnole et art. 520 de la Loi de jugement criminel.
Si vous avez déclaré face à la police, le juge vous demandera de ratifier la déclaration (indiquer votre conformité) en ce moment. N’oubliez pas que la déclaration judiciaire a beaucoup plus de valeur que la policière et qu’elle prévalait sur celle-ci. C’est le moment de nier toute inculpation que vous ayez pu réaliser contre vous même dans le centre de détention. Indépendamment de ce que vous ayez dit antérieurement, maintenant vous pouvez dire le contraire. Vous êtes innocent jusqu’à preuve du contraire.
En ce qui concerne la déclaration judicaire, vous conservez votre droit à ne pas déclarer et à ne pas témoigner contre vous-même. Il est fondamental de toujours dénoncer face au juge toute menace, torture ou mauvais traitements dont vous ayez pu être objet dans le centre de détention. Si vous avez des marques, montres-les et laissez constance dans la déclaration.
SI VOUS ÊTES TÉMOINS D’UNE DÉTENTION.
Informez en rapidement les groupes ayant convoqué la réunion ou manifestation ou le groupe de support juridique de la mobilisation, en essayant de leur procurer le plus d’information. Celle-ci facilitera énormément le travail en groupe de support juridique à la personne arrêtée. Il est important d’essayer de rejoindre sa famille.
La famille ou les amis doivent contacter un avocat de leur confiance, rendre publique la détention et en informer aux autres personnes qui connaissent le détenu et/ou au collectif auquel il appartient.
IL EST IMPORTANT DE DIFFUSER CE TEXTE SUR TOUS LES RÉSEAUX SOCIAUX ET À TRAVERS TOUS VOS CONTACTS.
ENGLISH
BASIC RIGHTS IN DEMONSTRATIONS
Freedom of speech, demonstration and assembly are basic rights to people and are protected by Spanish State’s Constitutional law (articles 20 – 21).
According to these regulations, you can exercise your right to express yourself and demonstrate through a public demonstration, a non-violent direct action, by carrying signs, handing out brochures, and shouting or chanting slogans, and more.
1.Freedom of demonstation and assembly does not required government approval, but does require previous notice, when it is foreseeable that more than 20 people are gathering. If it is not notified, police may prevent it from developing. In any case, in risk situations that may be consequence of non-authorized demonstrations and assemblies, decisions to be made before police requests must be collective and not individual. It is highly advisable that we all respect the decisions taken at unitary spaces and preparatory meetings.
2.Police officers may ask you to identify yourself by a ID card or similar. Although they must have a legal reason -disruption of public order, acts that may cause damage- you shouldn’t refuse. If you refuse to show your ID, you might be taken to a police station. You are entitled to demand the police officer to show you their police ID number and, should they refuse, the police command should produce it. It is advisable, afterwards, to consider the convenience of reporting the incidents.
3.In case you get arrested by the police, you should know your detention can’t last longer than 72 hours, unless anti-terrorist law, which could further extend this period two additional days, is applied (this law has been denounced many times by international and Spanish local human right organisations not only as violating basic constitutional rights but also as sheltering physical abuse and torture). From that moment on, you might be brought to a magistrate.
4.You are enttiled to know the reasons for your detention. Also, police officers who carried out your detention should produce their identification. It is your absolute right to remain silent. It is not your obligation to make any statements or sign anything against your will. You are entitled to have the police notify whoever you wish of your situation, may it be family, friends or the organization, as well as the place you’re being kept at.
5.In instances of illegal detention or where detained people’s rights are not being respected, you can petition for habeas corpus. This is a procedure to be brought before justice and can be requested by the detained person, their spouse or similar, parents, siblings or descendants. It can be requested in wrting or by appearing before the judge, stating the applicant’s name, circumstances and place of detention, as well as the reason for the application.
6.You’re are entitled to designate a lawyer you trust so that he or she will be present at the time of your representation before the police. You are entitled to a private meeting with your lawyer at the end of representation (if you haven’t made a representation, you’re still entitled to this meeting) so that you receive proper advise before your representation before the judge. In the event that anti-terrorist law is not applied, the court will appoint a lawyer and there will be no private interview after the representation.
7.If you’re a foreigner, you are entitled to an interpreter during your representation and to notify your country’s consulate or embassy of your arrest.
COURT RESOLUTION. Article 17.3 from the Spanish Constitution and article 520 from the Code of Criminal procedures.
If you have testified before the police, the judge will ask you whether you reaffirm your statement (whether you agree). At this point, remember your statement before the judge is much more valuable than the one before the police and that the first overrules the latter. It is the time to deny any self-incriminating statement you may have made at the detention centre. Regardless what you may have said before, now you can state otherwise. You are an innocent unless otherwise proven.
As for the statement before the judge, you are still entitled to remain silent or not to speak against your interest. When before the judge, It is critical that you keep denouncing threats, torture and physical abuse you may have suffered at the detention centre. If you have scars on your body, show them to the judge and be sure to have them appear in your statement.
IF YOU WITNESS AN ARREST
Report quickly to the organising groups or the demonstration’s legal support group and try to provide as much information as you can. This information will help a great deal to the legal support group’s work for the detainee. It’s also important to try to locate their relatives. Family and friends of the detainee’s should contact a lawyer they trust and publicize the arrest and notify everyone you know and/or the collective you belong to.
IT’S IMPORTANT THAT YOU SPREAD THIS TEXT IN AS MANY SOCIAL NETWORKS AS POSSIBLE AND AND PASS IT ON TO YOUR CONTACTS.
GALEGO
DEREITOS BÁSICOS EN MANIFESTACIONS:
A liberdade de expresión, manifestación ou reunión son dereitos fundamentais das persoas e
están protexidos pola norma constitucional do Estado español (Art. 20 y 21).
De acordo con estas normas, podes exercer o teu dereito a expresarte e manifestarte, por
medio dunha manifestación, unha acción directa non violenta, cunha pancarta, repartindo
comunicados, gritando ou cantando consignas, etc.
1- O dereito de manifestación e reunión non necesita autorización gubernativa, pero sí require
comunicación previa, cando se prevea que vaian a congregarse mais de 20 persoas. Se non se
comunica, cabe que a policía impida o seu desenrolo. En todo caso, nas situacions de risco,
que se poidan producir no caso de que a manifestación ou reunión non esté autorizada, as
decisións que se tomen ante os requerimentos policiais deben ser colectivas e non individuais.
É moi convinte que todos respetemos as decisións adoptadas nos espazos unitarios e
asambleas preparatorias.
2- A policía pode pedirte a túa identificación mediante a exhibición do DNI ou similar. Aínda
que debe ter unha razón legal (alteración da orden pública, actos que provoquen danos, etc…)
non debes negarte. Se te negas, podes ser conducido a un centro policial. Tra-la túa
identificación debenche devolver o teu DNI ou similar. Tes dereito a exixir o axente policial
que te ensine o seu número de carnet policial, e no caso de negarse, o debe ensinar o mando
policial. É recomendable, a posteriori, estudar a conveniencia de interpoñer denuncia dos
feitos.
3- No suposto de que a policía detengache, has de saber que podes estar un máximo de 72
horas detido, salvo que se aplique a lexislación antiterrorista, que pode ampliar este periodo 2
días mais (a Lei antiterrorista foi denunciada de maneira reiterada polas organizacións
internacionais e do Estado español de defensa de los dereitos humanos, non so por vulnerar
dereitos constitucionais básicos senon tamén por amparar os malos tratos e a tortura). A
partires dese momento pasarás a disposición xudicial.
4- Tes que ser informado dos motivos da túa detención. Así mismo hanse de identificar os
axentes que procederon á mesma. Tes dereito absoluto a gardar silencio. Non tes obligación
de declarar nin de firmar nada que ti non queiras. Tes dereito a que a policía comunique
telefónicamente a túa situación a quen desexes: familia, amigos, organización, etc… Así como
o lugar onde te atopas detido.
5-Nos casos de detención ilegal ou que non se respeten os dereitos das persoas detidas,
pódese solicitar o Habeas Corpus. É un procedemento de posta a disposición xudicial e o pode
solicitar a persoa detida, o seu cónxuge ou similar, os pais, fillos ou irmáns. Débese facer
mediante escrito ou comparecencia ante o xuíz, expresando nome, circunstancias do
solicitante, lugar da detención e o motivo da solicitude.
6- Tes dereito a designar un avogado/a da túa confianza para que esté presente no momento
da declaración ante a policía. Tes dereito a unha entrevista reservada co teu avogado/a ó final
da declaración (se non declaraches, tamén tes dereito a esta entrevista) para que te aconselle
o pertinente para a posterior declaración ante o xuíz. No suposto de que se aplique a
lexislación antiterrorista, o avogado será de Oficio e non existe a entrevista reservada tra-la
declaración.
7- Si es extranxeiro, tes dereito á presenza dun intérprete na túa declaración e a comunicar ao
Consulado ou Embaixada do teu país, a túa detención.
A DECLARACIÓN XUDICIAL. Art. 17,3 da Constitución Española e no artigo 520 da lei de
enxuizamento criminal.
Se declaraches ante a policía, a/o xuiz preguntaráche se te ratificas na declaración (si estás de
acordo) nese intre lembra que a declaración xudicial ten moito mais valor que a policial, que
aquela prevalece sobre ésta. É o momento de negar calqueira declaración autoinculpatoria
que realizaras no centro de detención. Non importa o que dixeras antes, agora podes dicir o
contrario. Eres inocente mentres non se demostre o contrario.
En relación á declaración xudicial, mantés o mesmo dereito a non declarar e a non facelo na
túa contra. É fundamental que nunca deixes de denunciar ante a/o xuíz as amenazas, a tortura
ou os malos tratos dos que foras obxeto no centro de detención. Se tes marcas, debes
ensinalas e que conste na túa declaración.
SI VES UNHA DETENCION.
Informa rápidamente aos grupos convocantes ou grupo de apoio xurídico da movilización,
procurando facilitarlles o máximo de datos. Esta información facilitara moito o traballo do
grupo de apoio xurídico da persoa detida. É importante tratar de localizar os seus familiares.
No caso de familia e amigos, deben poñerse en contacto cun/cunha avogado/a da súa
confianza e facer pública a detención e comunicalo ao resto de persoas que te coñezan e/ou o
colectivo ao cal pertenzas.
GREEK
ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΣΕ ΔΙΑΔΗΛΩΣΕΙΣ
Η ελευθερια λόγου, διαδήλωσης και συγκέντρωσης αποτελεί ένα βασικό ανθρώπινο δικαίωμα που τα άρθρα 20 και 21 του Ισπανικού Συντάγματος εγγυώνται. Σύμφωνα με τον νομο, μπορείς να ασκήσεις το παραπάνω δικαίωμα μέσω διαδηλώσεων, αμεσων και μη βίαιων δράσεων, πανό, εκφώνησης συνθημάτων και λοιπά.
Το δικαίωμα διαδήλωσης και συγκέντρωσης δεν χρειάζεται κυβερνητική άδεια. Πάντως, είναι υποχρεωτική η προηγουμενη κοινοποίηση στις αρχές όταν προβλέπεται ότι θα συγκεντρωθούν περισσότερο από 20 άτομα. Αν δεν κοινοποιείται, μπορεί η αστυνομία να μην επιτρέψει την διεξαγωγή της συγκέντρωσης. Στην περίπτωση που η συγκέντρωση δεν γίνεται λόγω κάποιων επικινδυνων καταστάσεων, οι αποφάσεις που λαμβάνονται σχετικά με ο,τι ζητάει η αστυνομία πρέπει να είναι συλλογικές και όχι ατομικές. Καλύτερα να σεβόμαστε όλοι τις αποφάσεις που έχουν παρθεί προηγουμένως στους ενωτικούς χώρους και στις προκαταρκτικές συνελεύσεις.
Η αστυνομία μπορεί να σου ζητήσει το δελτίο ταυτότητας για να εξακριβώσει τα στοιχεια σου. Αν και αυτό γίνεται μονο στις περιπτώσεις προβλεπόμενες από τον νομο (γεγονότα που αναστατώνουν την δημοσια τάξη η προκαλούν ζημιες), καλύτερα να μην αρνηθείς να παραδώσεις το δελτίο ταυτότητας σου, αλλιώς θα γίνει προσαγωγή. Μετά την εξακρίβωση των στοιχειων σου, η αστυνομία υποχρεώνεται να σου παραδώσει το δελτίο ταυτότητας σου. Έχεις το δικαίωμα να ζητήσεις από τον αστυνομικό να δείξει τον αριθμό άδειας εξάσκησης αστυνομικού επαγγέλματος. Στην περίπτωση που θα αρνηθεί, πρέπει να σου την δείξει ο αστυνόμος. Εν πάση περιπτώσει, σου συμβουλεύεται να δεις αν σε συμφέρει να καταγγείλεις τα γεγονότα.
Σε περίπτωση που γίνεται προσαγωγή, πρέπει να ξέρεις ότι αυτή δεν διαρκεί περισσότερο από 72 ώρες. Όταν εφαρμόζεται ο αντιτρομοκρατικός νομος, αυτή η περίοδος μπορεί να παραταθεί άλλες 2 ημερες. Ο αντιτρομοκρατικός νομος καταγγέλθηκε από διαφορες οργανώσεις, διεθνείς και ισπανικές, που αγωνίζονται για τα ανθρώπινα δικαιώματα όχι μονο γιατί προσβάλλει βασικά δικαιώματα που προστατεύονται από το Σύνταγμα, αλλα και γιατί ευνοεί κακοποιήσεις και τον βασανισμό. Από αυτήν την στιγμήν θα είσαι σε διάθεση των δικαστικών αρχων.
Πρέπει να πληροφορηθείς για ποιον λόγο έγινε η προσαγωγή. Παράλληλα, πρέπει να γνωστοποιηθεί η ταυτότητα των υπευθυνων αστυνομικών. Έχεις το δικαίωμα να μην δηλώσεις κατιτί και να μην υπογράψεις κάτι που δεν θέλεις. Έχεις και το δικαίωμα να ζητήσεις από την αστυνομία να επικοινωνήσει με την οικογένεια, με τους φίλους σου η με κάποια άλλη οργάνωση για να τους ενημερώσει για την κατάσταση και τον τόπο που βρίσκεσαι.
Σε περίπτωση παρανομων προσαγωγών η παραβιάσεων των δικαιωμάτων του ανθρώπου που βρίσκεται σε αυτήν την κατάσταση, μπορεί να γίνει η αίτηση για το habeas corpus. Σε αυτήν την περίπτωση ο άνθρωπος τίθεται σε διάθεση της δικαιοσύνης. Η αίτηση μπορεί να γίνει από τον ίδιο, από τον σύζυγο, τους γονείς η τα αδέλφια η μέσω εγγραφου η ενώπιον του δικαστή. Η αίτηση πρέπει να συμπληρωθεί με το όνομα, την κατάσταση του αιτουμενου, τον τόπο που βρίσκεται ο άνθρωπος που προσήχθη από την αστυνομία και τον λόγο της αίτησης.
Έχεις το δικαίωμα να βάλεις έναν δικηγόρο που χαίρει της εμπιστοσύνης σου για να είναι παρών την στιγμή που δηλώνεις ενώπιον της αστυνομίας. Έχεις το δικαίωμα σε μια συνομιλία με τον δικηγόρο σου στο τέλος της δήλωσης σου (μπορείς να μιλήσεις με τον δικηγόρο σου και πριν την δήλωση σου) για να σε συμβουλέψει τι πρέπει να κανεις σε περίπτωση δήλωσης ενώπιον του δικαστή. Όταν εφαρμόζεται ο αντιτρομοκρατικός νομος δεν μπορείς να επιλέξεις τον δικηγόρο (σου τον επιβάλλουν) και δεν έχεις το δικαίωμα στην συνομιλία μαζί του μετά από την δήλωση σου.
Αν είσαι ξένος, έχεις δικαίωμα σε έναν μεταφραστή/διερμηνέα που να σε βοηθήσει και να ενημερώσεις το Προξενείο η την Πρεσβεία της χώρας σου για το γεγονός ότι προσήχθης από την Αστυνομία.
Η ΔΗΛΩΣΗ ΕΝΩΠΙΟΝ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗ
Καθιερώνεται από το άρθρο 17 παράγραφο 3 του Ισπανικού Συντάγματος και το άρθρο 520 του νομου Ποινικής Δικονομίας.
Αν έχεις κάνει την δήλωση σου ενώπιον της Αστυνομίας, ο δικαστής σε ρωτάει αν επιβεβαιώνεις την προηγουμενη δήλωση σου. Θυμήσου ότι η δήλωση ενώπιον του δικαστή είναι πολύ πιο σημαντική από αυτή που κανεις στο αστυνομικό τμήμα και μπορείς να διαψεύσεις ο,τι είπες προηγουμένως. Αν δεν διαπιστώνεται η ενοχη σου, είσαι αθώος. Σχετικά με την δήλωση ενώπιον του δικαστή, έχεις το δικαίωμα να μην δηλώσεις κατιτί η εναντίον σου. Πρέπει να καταγγείλεις ενώπιον του δικαστή τις απειλές, τις κακοποιήσεις, τους βασανισμούς που δέχτηκες. Αν έχεις σημάδια στο κορμί σου, δείξε τα και δήλωσε όλα αυτά στον δικαστή.
ΑΝ ΒΛΕΠΕΙΣ ΑΤΟΜΑ ΠΟΥ ΠΡΟΣΑΓΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ
Ειδοποίησέ τις ομάδες που οργανώνουν τις συγκεντρώσεις η τις οργανώσεις νομικής υποστήριξις των κινητοποιήσεων. Να τις ενημερώσεις με τα δεδομένα που έχεις στην διάθεσή σου. Αυτό θα διευκολύνει την δουλειά των οργανώσεων που υποστηρίζουν νομικά τον άνθρωπο που προσήχθη από την Αστυνομία. Είναι σημαδιακό να εντοπίζει κάνεις την οικογένειά του. Η οικογένειά και οι φίλοι του πρέπει να Κουν σε επαφή με έναν δικηγόρο που χαίρει τής εμπιστοσύνη τους και να κοινοποιήσουν την προσαγωγή του δικού του προσώπου η να πληροφορήσουν όσους σε γνωρίζουν η την ομάδα που ανήκεις. ΕΊΝΑΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ ΝΑ ΔΙΑΔΙΔΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΣΤΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΔΥΚΤΥΑ ΚΑΙ ΣΤΙΣ ΕΠΑΦΕΣ ΣΑΣ.
[…] Derechos básicos de los manifestantes […]
[…] Derechos básicos de los manifestantes […]
[…] fuente: http://madrid.tomalaplaza.net/2011/06/08/derechos-basicos-en-manifestaciones/ […]
En relacion a la óbligación de comunicar previamente una asamblea a la Delegación de Gobierno, he visto que en la pagina web del ministerio del interior no es necesaria o por lo menos así lo interpreto al ver este texto:
“la celebración de manifestaciones, a diferencia de las reuniones, sí debe ser comunicada por escrito….”
Además si la reunión no impide el tránsito peatonal o de vehículos no es necesario que el Ayuntamiento tome medidas de ningún tipo, único motivo para comunicar previamente la celebración de la reunión.
[…] legales en una manifestacion que hemos preparado desde Moncloa y la que partió desde Sol ( http://madrid.tomalaplaza.net/2011/06/08/derechos-basicos-en-manifestaciones/ ). No es información nueva, pero hemos intentado juntar toda la […]
En vuestro artículo mencionáis:
“Tras tu identificación te deben devolver tu DNI o similar”
Yo pensaba que legalmente NO pueden coger tu DNI, sólo consultar los datos que consideren necesarios. Quitando que en la práctica hagan lo que quieran.
Podrían perdértelo, no devolvértelo y después podrían acusarte de ir indocumentado.
Las callas y las plazas se nos quedan cortas, indignados hay que tomar los baños publicos!!!
Primer objetivo: el subsuelo de la estacion Atocha. La comision de festejos ha comprobado que es un nido de capitalistas, gente sin amor, obsesionados con el dinero, quieren privatizar el sexo anal!! Indignado por un ano social!! Indignados a los baños de Atocha!!!
Declaro el jabxn abolido!! No aj jabxn!
Tambien agradeciria que se creara una comision interdisciplinar que enfocase de una forma heuristica la querencia por los tochos entre estas gentes de bien.
El primer derecho básico es el jabón. Art 1. De la Constitución constituyente del disenso disociado de las personas limpias de bien.